Wednesday, April 20, 2011

FIRST READING: Acts 10: 34 - 43 (all)

Acts 10:34 (NRSV) Then Peter began to speak to them: "I truly understand that God shows no partiality, 35 but in every nation anyone who fears him and does what is right is acceptable to him. 36 You know the message he sent to the people of Israel, preaching peace by Jesus Christ--he is Lord of all. 37 That message spread throughout Judea, beginning in Galilee after the baptism that John announced: 38 how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power; how he went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him. 39 We are witnesses to all that he did both in Judea and in Jerusalem. They put him to death by hanging him on a tree; 40 but God raised him on the third day and allowed him to appear, 41 not to all the people but to us who were chosen by God as witnesses, and who ate and drank with him after he rose from the dead. 42 He commanded us to preach to the people and to testify that he is the one ordained by God as judge of the living and the dead. 43 All the prophets testify about him that everyone who believes in him receives forgiveness of sins through his name."

notes h/t Montreal Anglican
Acts 10:34-43
The setting is the house of Cornelius, a centurion of the Italian Regiment, part of the military occupation force in Palestine. Cornelius, already a believer in God, has had a vision (vv. 1-8). As a result, he has invited Peter to visit. It is against Jewish law for a Jew to associate with or visit a Gentile, but Peter comes anyway, with “some ... believers from Joppa” (v. 23).
The Greek here is rough, full of grammatical errors, unlike the rest of Acts, so we may well have Peter's unedited words. He tells the assembled company that God does not favour Jews over others: anyone, whatever his nationality, who reveres God and lives in unison with him “is acceptable to him” (v. 35). In vv. 36-38, Peter summarizes Jesus’ earthly ministry; he applies prophecies found in Isaiah 52:7 and 61:1 to Christ. (Psalm 107:20 says “... he sent out his word ...”) Christ is Kyrios, “Lord of all” (v. 36).
In baptism, the Father “anointed” (v. 38) Jesus “with the Holy Spirit” and with the “power” of God (but he was already integral with God’s very being.) The good news (“message”, v. 37) spread throughout Palestine (“Judea”); he “went about” (v. 38) “doing good” and combatting evil, doing deeds so powerful that it is clear that he was God’s agent: he is a model for all to follow. He suffered death as one guilty of a capital offence, per Deuteronomy 21:23: he hung on a “tree” (v. 39) and was cursed. (By Jesus’ time, the “tree”, a pole, had acquired a cross-arm.)
But, although cursed, the Father “raised him” (v. 40) and “allowed him to appear” to those chosen by God – to be “witnesses” (v. 41). In Luke 24:41-43, Jesus eats broiled fish with them, so he was clearly humanly alive again, i.e. physically brought back from death, resurrected. Jesus, the Kyrios, is the one appointed by God to set up the Kingdom and to judge both those who are alive and those who have died at Judgement Day (v. 42). Then v. 43: he fulfills many Old Testament prophecies: he is the one through whom sins are forgiven. Forgiveness is now available to “everyone who believes”, not just to Jews.
Vv. 44-48 tell of the immediate gift of the Holy Spirit to “all who heard the word”. The Jews “who had come with Peter” (v. 45) are “astounded” that even non-Jews receive the Spirit – the evidence being that they too speak “in tongues” (v. 46), praising God. Peter then commands that the converts be baptised.

Acts 10:34-43
Verse 34: “God shows no partiality”: Literally: God is not one showing favours, an allusion to Deuteronomy 10:17, which denies that God favours particular persons or accepts bribes. [JBC] BlkActs says that the Greek word is found only in Christian writings but is coined from an expression in the Septuagint translation, which translates a Hebrew expression for lift up the face, i.e. favour. It denotes the gracious act of someone who lifts up a person’s face by showing him a favour (see Malachi 1:8). In Romans 2:11, Paul writes “God shows no partiality”. [JBC]
Verse 35: “does what is right”: Literally: practices righteousness. [JBC]
Verses 36-43: This sums up the gospel, beginning with the baptism of John and ending with the statement that Christ is judge: see 3:20-21 (Peter’s second sermon). [NOAB]
Verse 36: “preaching peace”: This traditional eschatological prophecy, based on Isaiah 52:7 and 61:1, was applied to Jesus’ ministry with redoubled emphasis in Luke’s gospel (7:22; 4:17-20) and Jesus’ commissioning of his disciples as “peace” harbingers was prominent in his mission instruction (Luke 10:5-6).
Verse 36: “he is Lord of all”: To be understood in the light of Romans 10:12: “For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all and is generous to all who call on him.”. [NJBC]
Verse 37: “the baptism that John announced”: See also 1:22; Luke 3:2-3. [JBC]
Verse 38: “God anointed Jesus”: See also Luke 3:22 (Jesus’ baptism) and 4:14. [NOAB] An allusion to Isaiah 61:1. Jesus’ investiture with the power of the Holy Spirit. This does not say that Jesus became Messiah at his baptism. Acts 2:36 and 3:12-20 suggest an entirely different understanding of Jesus’ messiahship, as does the Infancy Narrative (see Luke 1:32-33). Jesus is the spirit-filled agent of God’s saving activity. [JBC]
Verse 39: “by hanging him on a tree”: A figurative expression for crucifixion, derived from Deuteronomy 21:23-24: “When someone is convicted of a crime punishable by death and is executed, and you hang him on a tree, his corpse must not remain all night upon the tree; you shall bury him that same day, for anyone hung on a tree is under God's curse ...”. See also 2:23; 5:30; Galatians 3:13. [JBC]
Verse 40: “on the third day”: See also 1 Corinthians 15:4 and Hosea 6:2 (“After two days he will revive us; on the third day he will raise us up, that we may live before him”). [JBC]
Verse 40: “allowed him to appear”: NJBC offers gave him to be manifested.
Verse 41: “chosen”: Jesus was seen only by those chosen: see Luke 24:48; Acts 1:8, 22. [NOAB]
Verse 42: “commanded”: JBC offers commissioned.
Verse 42: “judge of the living and the dead”: See also 17:31; 1 Peter 4:5; 2 Timothy 4:1. [NOAB]
Verse 43: This verse is a complete reprise of Luke 24:44-48. [NJBC]
Verse 43: “All the prophets testify about him”: See Isaiah 2:2; 40:5; Joel 2:32; however, one scholar wonders to which prophets Peter is referring.
Verses 44-48: In Acts, believers usually receive the Holy Spirit at baptism (2:38; 19:5-6), or before baptism (as here), but in 8:15-16 they receive it after baptism, and only when the apostles visit.









SECOND READING: Colossians 3: 1 - 4 (all)

Colo 3:1 (NRSV) So if you have been raised with Christ, seek the things that are above, where Christ is, seated at the right hand of God. 2 Set your minds on things that are above, not on things that are on earth, 3 for you have died, and your life is hidden with Christ in God. 4 When Christ who is your life is revealed, then you also will be revealed with him in glory.


Colossians 3:1-4

The author has described baptism as being “raised with Christ” and becoming sharers in his suffering and death. In the early Church, those to be baptised removed their clothes before the rite and donned new ones after it, symbolizing the casting aside of their old ways (“died”, v. 3) and their new “life” in Christ. Our reading summarizes this teaching. We already have close fellowship with Christ, but this is not yet fully revealed; our lives are still “hidden with Christ in God” (v. 3), unseen by worldly people. When Christ’s glory is “revealed” (v. 4) at the end of time, our complete union with him will also be seen. (Early Christians saw Psalm 110:1, “... Sit at my right hand ...”, as showing that Jewish messianic hopes are realized in Christ.)

Being baptised has ethical implications (vv. 5-17): we are to cast aside both sins of the body (v. 5) and of the mind (v. 8). “Fornication” (v. 5), porneia in Greek, means all forms of sexual immorality; the “impurity” is sexual; “passion” is lust; evil desire is self-centred covetousness; “greed” motivates a person to set up a god besides God. “The wrath of God is coming” (v. 6) at the end of time on those who indulge in immorality. In the baptised community, racial and social barriers no longer exist, for “Christ is all and in all” (v. 11).




Colossians 3:1-4
Verse 1: “So”: In Colossians, this word often marks the start of a new section. [NJBC]
Verse 1: “have been raised with Christ”: See also 2:12; Ephesians 5:14. [CAB]
Verse 1: “seated at the right hand of God”: Hebrews 1:3 says “... When he had made purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high”. [NOAB]
Verse 3: “you have died”: i.e. to the world. [NOAB]
Verse 4: Perhaps this is a paraphrase of 1 Thessalonians 4:16-17: “For the Lord himself, with a cry of command, with the archangel’s call and with the sound of God’s trumpet, will descend from heaven, and the dead in Christ will rise first. Then we who are alive, who are left, will be caught up in the clouds together with them to meet the Lord in the air; and so we will be with the Lord forever”. See also Mark 13:24-27 (the Little Apocalypse); 1 John 2:28; 3:2. [NOAB]
Verse 5: Lists of sins are common in Hellenic literature of the time, so there is no implication that the Colossian Christians indulged in any of these sins. Similar lists are found in the Qumran literature: see, for example, 1QS (Rule of the Community) 4:3-5 and CD (Damascus Document) 4:17-19. [NJBC]
Verse 5: “fornication”: See also Romans 1:24; 2 Corinthians 12:21; Galatians 5:19; Ephesians 5:3; 1 Thessalonians 4:7. [CAB]
From time to time, Clippings points out that words in the Greek manuscripts of the New Testament are found in particular verses in the translation of the Old Testament in common use when the New Testament was written. But, the Septuagint was written some two to three centuries before the New Testament, so we sometimes need to ask whether the meaning of these words had changed over the centuries. In the case of v. 5 here, we should ask: did the author know of older meanings for some of the words in his list of vices? Consider porneia (“fornication”). In Classical Greek (the language of five to six centuries before Christ), porneia seems to have primarily referred to prostitution. If the author of Colossians was aware of this earlier meaning (which might have still been current when Hosea was translated into Greek), perhaps he tied this passage with Hosea 1:2: “... Go, take for yourself a wife of whoredom and have children of whoredom” ( in the Septuagint, “whoredom” is porneia and “the land commits great whoredom” (in the Septuagint translation: ekporneuousa) . He was probably also aware of Proverbs 5, where good and bad women, representing wisdom and foolishness, and faithfulness and faithlessness, are mentioned. (In the Septuagint translation of Proverbs 5:3, "loose woman" is gynaikos pornes). So it seems that more is at stake than sexual misbehaviour; indeed, the author of Colossians calls on his readers to be faithful (as Hosea called on his to be faithful to the covenant with God). Prostituting oneself in either (and both) senses is the “earthly” part.
In case the reader thinks that suggesting that the author might know earlier meanings of words is reading too much into the text, I point out that he was sufficiently learned to write of the cosmic nature of Christ. That he used this notion in his argument shows that his readers also had a certain background in the history of ideas. In Colossians 2:8, he writes “See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deceit, according to human tradition, according to the elemental spirits of the universe [kosmos], and not according to Christ” On the other hand, these older meanings hung on much longer than scholars sometimes give credit: into New Testament Greek . [Abbott Conway]
Verse 5: “impurity”: The word in the Greek is akatharsian. In Classical Greek, this word means want of cleansing, and hence filth, and metaphorically moral filthiness. There is also the sense of something that is akatharsos being unpurified, or unatoned. So the author may mean, within the general sense of morality, something more specific about behaviour that is consonant with the cleansing and atoning work of Christ. [Abbott Conway]
Verse 5: “passion”: The Greek word, pathos, may specifically relate to sexual passion, but generally it refers to any kind of suffering. In Classical Greek, the primary meaning is pain or distress, and spiritually it refers to any kind of violent feeling, whether of love or of hate. In Plato’s writings, the family of words refers to that which is accidental or changing (as distinct from that which is substantial and immutable). So, again, there may well be two meanings here: one sexual, and one to do with faith. [Abbott Conway]
Verse 5: “evil desire”: The Greek literally means bad (or evil) longings. [Abbott Conway]
Verse 5: “greed ...”: See also Ephesians 5:5. [NOAB]
Verse 5: “greed (which is idolatry)”: Ephesians 5:5 speaks of “one who is greedy (that is, an idolater)”. The equating of this greed with idolatry helps fit the whole set of readings together, for the harlotry to which Hosea refers is none other than the abandonment of the covenant for local idols, as Ezekiel 3:6-11 exemplifies.
In a sense, then, this little passage offers a hinge between the general argument of Hosea that the holy people should avoid the faithlessness of idolatry, and the specific injunction of Jesus to avoid greed of any kind (which is a kind of idolatry, and thus is faithlessness to God). [Abbott Conway]
Verse 8: “anger, wrath”: The Greek word translated “anger”, orge, came to mean, by New Testament times, any violent passion, but especially wrath. Thymon (“wrath”) came to mean the seat of feelings, and then specifically the seat of anger. This may explain why the author uses two terms here, rather than just one: orge refers to the action of puffing oneself up with rage, and thymos refers to the residence of anger. [Abbott Conway]
Verse 8: “anger”: See also Ephesians 4:26. [CAB]
Verse 8: “malice”: The Greek word has a range of meanings from vice, malice, and depravity to ill-repute and dishonour. [Abbott Conway]
Verse 8: “slander”: The Greek word, blasphemian, means slander when it is directed to humans, and blasphemy when it is directed to God. [Abbott Conway]
Verse 8: “abusive language”: See also Ephesians 5:4 and James 3:5-12. [CAB] The Greek means literally foul language. The stem of the word means both shame / disgrace, and ugliness / deformity. [Abbott Conway]
Verses 9-10: See also 2 Corinthians 5:17. [CAB]
Verse 10: “according to the image of its creator”: See Genesis 1:26-27. See also 1 Corinthians 15:45-49 (“... the first Adam ... the last Adam”); Ephesians 2:10; 4:24. [NOAB]
Verse 11: See also Galatians 3:28. [CAB]
Verse 11: “Scythian”: The Scythians were a nomadic people from the Caucasus who threatened the Assyrian and Persian empires from the north. In the Old Testament they are called “Ashkenaz” (Genesis 10:3; 1 Chronicles 1:6; Jeremiah 51:27). The Scythians’ cruelty was proverbial in later antiquity (see 2 Maccabees 4:47; 3 Maccabees 7:5; 4 Maccabees 10:7).
Verse 11: “Christ is all and in all”: The Greek is alla [ta] panta kai en pasin Christos. This clause expresses both the universality of Christ (following from the descriptions of the cosmic Christ in earlier passages), and his presence in everything. The two Greek words (panta and pasin) make absolutely clear a distinction that is not always evident in modem translations. [Abbott Conway]
Verses 12-17: V. 12 tells us the qualities which the baptised are expected to possess, i.e. be “clothed” with. “Compassion” is sympathy for the needs of others. We should be meek in the sense of gentle and considerate towards others. We should be forgiving as God has forgiven us. The primary Christian virtue is “love” (v. 14); it is born out of God’s love. May our thinking and actions be motivated by “the peace of Christ” (v. 15). May we teach each other in the light of the ultimate truth, i.e. God, and be joyful in the Lord. All we do should be done as though Jesus himself is doing it.
Verse 12: See also Galatians 5:22-23; 1 Timothy 6:11; 2 Peter 1:5-7. [CAB]
Verse 12: “compassion”: See also 2 Corinthians 6:6 and Ephesians 2:7.
Verse 12: “humility”: See also 2:18, 23. [CAB]
Verse 12: “meekness”: See also Galatians 6:1 (”gentleness”) and 2 Timothy 2:25. [CAB]
Verse 12: “patience”: See also 2 Corinthians 6:6; Ephesians 4:2; 2 Timothy 3:10; 4:2. [CAB]
Verse 13: See also 2 Corinthians 11:19; Galatians 6:6; Romans 9:19; 15:7; Hebrews 8:8; Matthew 6:14-15; Ephesians 4:32. [CAB]
Verse 15: “the peace of Christ”: See also John 14:27; Ephesians 2:14; 2 Thessalonians 3:16. [CAB]
Verse 15: “rule”: Literally, be umpire.
Verse 17: 1 Corinthians 10:31 says “So, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God”. [CAB]




GOSPEL: John 20: 1 - 18 (RCL)
John 20: 1 - 9 (Roman Catholic)

John 20:1 (NRSV) Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Mag'dalene came to the tomb and saw that the stone had been removed from the tomb. 2 So she ran and went to Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved, and said to them, "They have taken the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid him." 3 Then Peter and the other disciple set out and went toward the tomb. 4 The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. 5 He bent down to look in and saw the linen wrappings lying there, but he did not go in. 6 Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb. He saw the linen wrappings lying there, 7 and the cloth that had been on Jesus' head, not lying with the linen wrappings but rolled up in a place by itself. 8 Then the other disciple, who reached the tomb first, also went in, and he saw and believed; 9 for as yet they did not understand the scripture, that he must rise from the dead. 10 Then the disciples returned to their homes.
11 But Mary stood weeping outside the tomb. As she wept, she bent over to look into the tomb; 12 and she saw two angels in white, sitting where the body of Jesus had been lying, one at the head and the other at the feet. 13 They said to her, "Woman, why are you weeping?" She said to them, "They have taken away my Lord, and I do not know where they have laid him." 14 When she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, but she did not know that it was Jesus. 15 Jesus said to her, "Woman, why are you weeping? Whom are you looking for?" Supposing him to be the gardener, she said to him, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have laid him, and I will take him away." 16 Jesus said to her, "Mary!" She turned and said to him in Hebrew,"Rabbou'ni!" (which means Teacher). 17 Jesus said to her, "Do not hold on to me, because I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and say to them, "I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'" 18 Mary Mag'dalene went and announced to the disciples, "I have seen the Lord"; and she told them that he had said these things to her.


John 20:1-18
Early on Sunday morning (“the first day of the week”), before dawn, Mary Magdalene (witness to Jesus’ death and burial) comes to the tomb and finds that the “stone” door has been rolled back, so she and those with her (“we”, v. 2) tell “Peter and the other disciple” (traditionally thought to be John) that they suspect that someone has removed the body. The “other disciple”, apparently younger, outruns Peter (v. 5). But the orderliness of the “cloth” (v. 7) and “linen wrappings” show that the body has neither been stolen nor spiritualized. John, when he sees, comes to trust that God is active; by implication, Peter does not understand yet. They do not yet understand the significance of what is occurring (v. 9), of how it fits into God’s plan, because they have not yet fully received the Holy Spirit.
Mary, still thinking that the body has been moved, has returned to the cemetery. In her grief, she sees “two angels in white” (v. 12), heavenly messengers. She recognizes Jesus when he calls her by name. But something has changed: they are in a new relationship: “do not hold on to me” (v. 17). To John the evangelist, Jesus’ crucifixion, resurrection, exaltation and return to heavenly glory, his ascension, are parts of a single event.


Verse 1: “while it was still dark”: That the women visit the tomb at dawn is stated in the synoptic gospels. Perhaps the writer has added darkness to incorporate his scene into the light symbolism of the gospel. [NJBC]
Verse 1: Mary must have looked into the tomb to be able to tell “Peter and the other disciple” (v. 2) that the body of Jesus is missing. Only in v. 11 are we told that she “bent over to look in the tomb”. [NJBC]
Verse 2: “we”: This is indeed plural in the Greek, so it is likely that John worked from a source which included other women in these verses. (Mark includes other women.) [BlkJn] [NJBC]
Verse 4: “the other disciple outran Peter and reached the tomb first”: In this gospel, Peter takes second place to “the other disciple”:
• At the Last Supper, it is the beloved disciple who sits in the place of greater honour: see 13:23
• Peter asks this disciple the identity of the traitor: see 13:24
• Peter gains access to the high priest’s courtyard through the beloved disciple: see 18:15
• The beloved disciple is entrusted with the care of Jesus’ mother: see 19:26
• When Jesus appears to the disciples in Galilee, it is the beloved disciple who identifies Jesus to Peter: see 21:7
• After being commissioned, Peter is rebuffed for asking about the beloved disciple’s task: see 21:20-24. [BlkJn]
• In v. 8, it is the beloved disciple that sees and believes, not Peter.
Verse 6: That Peter goes into the tomb while “the other disciple” stays outside is consistent with Peter’s temperament shown elsewhere in the gospels. See also 6:68 and 18:10. [BlkJn]
Verse 6: “He saw the linen wrappings lying there”: Note the difference from Lazarus: he needed unbinding (11:44); Jesus does not. In the synoptic gospels, the grave clothes are not mentioned, so presumably they were absent: see Mark 16:6; Matthew 28:6; Luke 24:3, 23. [BlkJn]
Verse 9: “the scripture”: There is no specific scriptural reference, so John is probably saying that Jesus’ fulfills salvation history. However, the term scripture may well include the apocrypha to the New Testament and pseudepigrapha. When John wrote, neither the Jewish canon of the Old Testament nor that of the New Testament existed. The Greek word refers to a writing, not necessarily Scripture as we understand it.
BlkJn points out that “scripture” is in the singular, so a specific text is intended. He suggests Psalm 16:10, “For you do not give me up to Sheol, or let your faithful one see the Pit”.
Comments: they have not yet received the Holy Spirit: When do the disciples receive the Holy Spirit in John? In 14:16, Jesus says to the disciples: “And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, to be with you forever”. So, in a sense, the Spirit is active in Jesus during his earthly ministry. However, in 16:7 Jesus says: “it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send him to you”. So the Holy Spirit is with the disciples during Jesus’ earthly ministry, and is more fully with them after his ascension.
Verses 11-18: To BlkJn, this is a separate incident which is mentioned elsewhere in the New Testament only in the spurious longer ending of Mark (Mark 16:9-20), though there are superficial similarities to Matthew 28:8-10. Here Mary is calm when she discovers the angels while in the synoptic gospels, the women are afraid: see Mark 16:5-8; Luke 24:5 and Matthew 28:5, 8. Further, here the angels do not deliver a message while they do in the synoptic gospels. [BlkJn] To NJBC, the evangelist has reworked a traditional story in which the risen Christ appeared to either Mary Magdalene alone or in the company of other women near the tomb. He has recast the resurrection message so that it is clear that Jesus’ return is not to the disciples in the various appearance stories. His return is his exaltation to his place with the Father: see 14:18-19; 16:22; 3:13; 6:62. [NJBC]
Verse 12: Mary sees “two angels in white” but apparently Peter and the other disciple did not (at vv. 6-7).
Verse 14: “she did not know that it was Jesus”: Mary also fails to recognize Jesus in other resurrection stories: see 21:4, 7, 12; Luke 24:16ff; Matthew 28:17. See also Luke 24:37-41. [BlkJn]
Verse 15: “Sir”: The Greek word is kurios also translated as Lord with divine connotations. Kurios is also used in vv. 2, 13, 15, 18, 20 and 25. [BlkJn]
Verse 15: “gardener”: a Jewish cemetery was much like a garden. Mary would be physically unable to “take him away”: this is an expression of her love for Jesus.
Verse 16: “Rabbouni” is a variant form of Rabbi, meaning teacher. Mary wishes to resume the relationship she has previously enjoyed with Jesus. [BlkJn]
Verse 17: One should not think of Jesus’ resurrection as though he had returned to life and then later ascended into heaven. Rather, Jesus has passed into an entirely different reality. 14:22-23 answers the question of how Jesus will manifest himself to the disciples and not to the world in terms of love and the indwelling presence of Father and Son with the disciples. [NJBC]
Verse 17: “Do not hold on to me ...”: In Matthew 28:9-10, the women grasp the risen Lord’s feet in a gesture of worship. [NJBC]
Verse 17: “my Father ... your God”: The Father truly is Jesus’ Father; Christians acquire their relationship to him through Christ. [JBC]
Verses 19-22: Jesus appears to his disciples. As a community, as the Church, they now receive the Holy Spirit.

No comments:

Post a Comment